纽约——当格莱美奖得主Jon Batiste还是个孩子的时候,比如说,9岁或10岁,他就在音乐世界之间穿梭——白天参加当地的古典钢琴比赛,然后“晚上在新奥尔良市中心的闹市表演”。
他不受流派的束缚,但他也是一个忠实的学生,他的品味相互交织。他发现自己会将经典作品改编成蓝调或福音歌曲,并将其注入他闻名于世的风格不可知论的灵魂。11月15日,巴蒂斯特将发行他的第一张钢琴独奏专辑,这是一张类似作品的合集。
推荐视频
标题为“贝多芬蓝调(巴蒂斯特钢琴系列,第一卷)”,横跨11首曲目,巴蒂斯特与贝多芬合作,在某种程度上,将德国钢琴家贝多芬的即时识别作品重新想象成流动的东西,跨越音乐史。他以首单“f<s:1> r Elise-Batiste”开始,其简单的介绍作为初学者在钢琴上学习的第一段音乐而闻名于世,他将这首歌变成了热情洋溢的布鲁斯。
“当然,我的私人实践一直是一种敬畏,但也要揭开围绕这些作曲家的神话,”他在周三专辑发布前接受美联社采访时表示。
这张专辑的创作过程被称为“自发作曲”,他认为这是古典音乐中失落的艺术。这是即兴之作;巴蒂斯特坐在钢琴前,插入贝多芬的杰作,使它们成为他自己的。
他解释说:“我们的方法是思考,如果我和贝多芬对话,如果贝多芬本人今天也在这里,他坐在钢琴前,我们会怎么做?”“你知道,我对艺术性和创造力的态度,以及我想象中的当代贝多芬如何处理这些作品的态度,都将两者融合在一起。”
他说,在大众对音乐的理解中存在着一种分歧,人们认为“原始的、保存完好的、欧洲的”音乐类型比“黑人的、冒汗的、即兴的”音乐更有价值。这张专辑,像他的大部分作品一样,打破了这种假设。
与许多人的想法相反,巴蒂斯特说贝多芬的节奏是非洲的。“在基本的技术层面上,他正在做非洲音乐的独创性带给世界的事情,那就是他同时用两米和三米演奏,几乎一直如此。他同时演奏两种不同的节拍,几乎完全是这样,”他说。
“当你听到鼓声时,你知道,非洲散居的传统是一起演奏,你会同时听到多个不同的节拍,”他继续说。“总的来说,他将古典音乐和交响乐的所有实践与这种深刻的非洲节奏实践结合起来,所以它很复杂。”
《贝多芬蓝调》歌颂了这种复杂性。“我对我们建立的阶级歧视和文化体系深感反感,这种文化体系贬低了一些人,提升了另一些人。最终吸引我的主要是卓越是如何超越种族的,”他说。
当这些歌曲在现场表演时,由于其自发的性质,它们听起来永远不会和录音完全一样,而且没有两组是相同的。他说:“如果你连续10次来看我演奏这些作品,你不仅会听到贝多芬的新版本,而且还会听到一场全新的贝多芬音乐会。”
“贝多芬蓝调”是钢琴系列的第一部——到底会有多少部,在什么时间框架内,它们会是什么样子?嗯,他保留了选择的余地。
“钢琴系列的主题将基于,你知道,在我发展的那一刻,对我来说是适时的,无论我在艺术方面探索什么。这可能是另一部以作曲家为原型的电视剧,”他说。
“也可能是完全不同的东西。”
版权所有2024年美联社。版权所有。未经许可,本材料不得出版、广播、重写或重新分发。

